图片 1举目四望关注少儿克罗地亚共和国(Republika Hrvatska)语微信

  • 少儿爱尔兰语官方微信已正式开展
  • 斯拉维尼亚语口语:30句地道表彰外人的话
  • 十分之八人中学夏族民共和国男女会发错的音 你中招了么
  • 像母语那样学丹麦语:给父母的12条提出
  • 超实用点餐口语 做个会说克罗地亚语的吃货
  • 3月17国际高校选择学校展免费参与

图片 2双语揭秘:世界上最美的英语单词

What’s the most beautiful word in the English language? Different
people, using various criteria, will give a slew of answers.
匈牙利语中最精彩的乌Crane语单词是哪些?这几个考核评议典型真可谓百花争艳、答案不一。

Surveying more than 7,000 English speakers in 46 countries, the British
Council decided on “mother” — an unglamorous

word, yet one that conveys comfort and the deepness of human
relationships. Others on their list include concepts, like “liberty” and
“tranquility,” or expressions, as in “smile.”
U.K.文化委员会对五十多少个国家七千几个说日文的人做了考查,最终决定选拔”mother”(阿妈)一词,这是一个很单调不性感、但却转达了安适感和人脉圈的深度的单词。其余上榜的还富含概念性词汇,如”liberty”(自由)、”tranquility(宁静),表情类词汇如”smile”(微笑)。

Robert Beard, a former linguistics professor at Bucknell University,
also created his own list of beautiful words. Through careful research,
he determined 100 English words that people seem to like most though may
not use frequently. Some eccentric yet notable words include
ailurophile, inglenook, and Susquehanna.
BuckNell大学语言学前教授罗Bert-Beard,也列出了和睦以为非常美丽貌的单词列表。他经过全面钻探,分明了大致九十几个大家恐怕最欣赏但并不时用的德文单词。个中不乏有局地令人倍感奇异却引人瞩指标单词回顾:ailurophile(极爱猫的人)、inglenook(火炉边)、Susquehanna(萨斯奎汉纳——美利坚联邦合众国阿蒙森海岸的一条至关心重视要江河)。

While you might consider these words beautiful without knowing what they
mean, linguist 大卫 Crystal says it’s impossible to separate sounds
entirely from their meaning. Words with positive connotations, like
birds and flowers, naturally make us happy, while darker words, like
“peril,” instill less positive feelings.
你只怕会以为那么些单词精彩动听,却不清楚那些单词是怎么样意思,语言学家大卫-Chris特尔说,单词发音不或然完全与单词含义划分开。隐含着正面意义的单词,像鸟类和鲜花,自然让大家认为开心鼓励;而正如昏暗的单词,像“peril”(危急),给人一种不那么积极正面包车型大巴感受。

But even Crystal can’t deny some patterns appear based just on sound;
humans simply find some sounds more pleasing than others. By analyzing
the consonant and vowel sounds that appear in language the most and
least frequently, Crystal created certain criteria that compose the most
beautiful
words。可是就是是语言学家Chris特尔也不能否认,有局地形式只是跟声音有关;大家正是会认为有个别声音比其他的更中意。通过深入分析在言语中冒出频率最多和最少的辅音和元音,Chris特尔对于最雅观的单词组成拟订了部分规范:

图片 3标准

For example, the word “tremulous” fits every category. The word contains
more than three syllables, with the stress on the first. It uses “m” and
“l” — letters we seem to enjoy pronouncing. It uses other consonants
that appear in English with high frequency but eliminates those with low
frequency. It also uses only short vowels, articulated in a mid or low
position, in the front of the mouth.
举个例子,”tremulous”(颤抖的)那么些单词适用于各类层面。那几个词有多少个以上的音节,重音在第二个音节上。它采纳了“m”和“l”,那么些假名是我们喜欢发音的。那几个单词同样用到了德文中其它现身频率非常高的辅音,而抛开了采纳成效极低的辅音字母。

The chart also gives examples of other nice words.
这么些图形中也列出了任何美丽动听的单词。

Despite these trends, personal preferences also play into whether
“mother” sounds more beautiful than “inglenook,” and “tremulous.”
可是抛开那么些语音趋势,”mother” 是还是不是比”inglenook” 和”tremulous”
听上去更美貌,个人喜欢也公布了相当的大效劳。

Personally, I like “hullabaloo.”
就自己自身来讲,笔者爱不忍释”hullabaloo”(吵吵闹闹)那几个单词。

(沪江马耳他语)

相关文章